Monday, February 18, 2013

Treating Curly Hair - Tratar de Cabelos Encaracolados

   Forget all the things you've heard about curly hair, their probably all myths anyway. I was born with curly hair and found out on my own what was acceptable and what wasn't. When I tell people I comb my hair in the shower while it's still wet, most people lecture me about how bad that is and how much my hair will break and blah blah blah, the truth is, my hair is a pain in the butt to comb out of the shower, and anyone with curly hair will say the same. (See my hair here.)
   I normally apply conditioner or a hair mask before I exfoliate my skin, then comb it with a wide tooth comb. After I'm done washing my body, I point my head downwards and rinse the mask off with ice cold water, this might seem crazy, but the cold water will help lock in moisture. Once I get out of the shower, I comb my hair once again to make sure their are no tangles, I used to have the bad habit of combing my hair with a paddle brush thinking there was no harm in it, wrong of course,it broke and tangled my hair like crazy! Don't be a bad girl, use wide tooth combs and comb from down up.

***
   Esqueça tudo aquilo que já ouviu falar sobre cabelos encaracolados, provavelmente serão todos mitos. Nasci com o cabelo encaracolado e encontrei por minha conta o que era aceitável e o que não era. Quando eu digo às pessoas que penteio o meu cabelo no chuveiro enquanto ele ainda está molhado, a maioria das pessoas dão me "seca" sobre o quão mau isso é e quanto o meu cabelo vai quebrar e blá blá blá, a verdade é que o meu cabelo é uma dor de cabeça para penteio fora do chuveiro, e qualquer um com o cabelo encaracolado vai dizer o mesmo. (Ver o meu cabelo aqui.)
   Normalmente aplico um condicionador ou uma máscara no cabelo antes de esfoliar a pele, de seguida, penteio com um pente de dentes largos. Após eu terminar de lavar o meu corpo, viro a cabeça para baixo e retiro a máscara com água gelada, isto pode parecer loucura, mas a água fria vai ajudar a fixar a hidratação no seu cabelo. Assim que eu sair do chuveiro, penteio o meu cabelo mais uma vez para me certificar de que não existem embaraços, costumava ter o mau hábito de pentear o meu cabelo com uma escova "raquete" a pensar que não havia mal nenhum nisso, errado claro, quebrava e enrolava o meu cabelo como se não houvesse amanhã! Não seja uma menina má, use um pente de dentes largos e pentei de baixo para cima.

   Before we move on to other key components in treating curly hair, lets go over the basics, shampooing and conditioning your hair. When you choose a shampoo, do you fall for the promises the commercials make? Or maybe for the lovely packaging? What ever may be the case, there is more to shampoo then the pretty bottle or yummy scent, and the ingredients is one of them. Have you ever heard of sulfates? If you haven't, it is basically what is preventing your shampoo from giving you softer, silkier hair. Crazy right? If you're looking for affordable brands, I suggest L'oreal and Organix.

***

   Antes de passarmos para outros componentes-chave, no tratamento de cabelos encaracolados, vamos rever o básico, châmpom e condicionador . Quando escolhe um champôm, cai nas cantigas que as publicidades lhe prometem ? Ou talvez seja pela a embalagem bonita? Seja o que for o caso, há mais num châmpom do que uma embalagem bonita ou um aroma delicioso, e os ingredientes é um deles. Já ouviu falar de sulfatos? Se não , são basicamente um ingrediente que está a impedir o seu châmpom de lhe dar um cabelo mais suave e sedoso. Incrível não é? Se estiver à procura de marcas acessíveis, sugiro L'oreal e Organix.


   You've probably already heard of both MorrocanOil products as well as Macadamia Natural Oil. These are probably the best hair products out there, in terms of treating hair. Both brands have hair masks, hair oils and other common hair care available, but the MorrocanOil treatment and the Macadamia Deep Repair Masque, are the most bought from each brand. If you are not able to purchase these products due to their price, Organix and L'oreal sell equally great products for less.

***

   Provavelmente já ouviu falar de ambos os produtos MorrocanOil bem como Macadamia Natural Oil. Estes são provavelmente os melhores produtos de cabelo por aí, em termos de tratamento de cabelo. Ambas as marcas têm máscaras capilares, óleos capilares e todos os outros cuidados ditos comuns disponíveis, mas o tratamento MorrocanOil e a Máscara de Reparação Profunda Macadamia são os mais procurados de cada marca. Se não lhe é possível comprar estes produtos devido ao seu preço, a Organix e a L'oreal vendem produtos igualmente bons por menos.

SEE IMAGE ORIGIN HERE
   When it comes to styling curly hair everyone has their own technique and personal look, the image on the left is an example of how I wear my hair on a daily basis, natural and bouncy. At the moment I don't put anything in my hair, just comb it out of the shower and wrap it in a towel for about 5 minutes then let it air dry. If you have a product that works well for you let me know!

***

   Quando se trata de modelar cabelo todo mundo tem a sua própria técnica e look pessoal, a imagem à esquerda é um exemplo de como eu uso o meu cabelo diariamente, natural e defenidos. De momento não tenho por hábito colocar nada no meu cabelo, apenas penteio fora do chuveiro e enrolo numa toalha durante cerca de 5 minutos e depois deixo secar naturalmente. Caso tenha um produto que funcione muito bem me avise!

   How often do you get a hair cut? The healthier your hair is the stronger and faster it will grow. If you're trying to grow your hair out and haven't cut your ends in like a year just to get it long enough, cut it immediately! It's not worth having nice soft hair at the roots but ugly dry ends, or is it? Try buying an oil and treating them, but I still recommend getting a haircut at least every 3 months, which is what I personally do. If you're someone who goes into a salon to get their hair dyed, STOP! All of that is damaging your hair, but of course you know that, you just choose to keep putting all those chemicals on your head. My mother stopped dyeing her hair about 2 years ago, she had so much build up of dyes that it wouldn't last her more than a week to look terrible, so she just stopped and only trims now. She's 42 and loving her white hairs, I'm not telling you to do this of course, I'm just saying that there are other alternatives, such as henna dyes. I bet your thought was "No way that's way too messy", trust me, it's not and once you get the hang of it, each time it get easier and easier, but if you really don't want to bother, talk to your hairstylist maybe they will be willing to do it for you.

***

   Com que frequência vai cortar o cabelo? Quanto mais saudável estiver o seu cabelo mais forte e mais rapidamente irá crescer. Se estiver a tentar crescer o cabelo e não cortar suas pontas durante o ano apenas para conseguir que ele fique comprido, corte-o imediatamente! Não vale a pena ter o cabelo macio e suave nas raízes, mas ter pontas feias e secas , ou vale? Procure comprar um óleo e tratá-los, ainda assim recomendo cortar o cabelo pelo menos a cada 3 meses, que é o que eu faço Se é alguém que pinta muito o cabelo , PARE! Tudo isso está a prejudicar estiver o seu cabelo, mas é claro que já sabe disso, simplesmente opta por continuar a colocar todos aqueles produtos químicos na sua cabeça. A minha mãe parou de pintar o cabelo há cerca de 2 anos, ela tinha tanta tinta acúmulada que nunca lhe durava mais de uma semana para ficar com uma cor terrível, por isso simplesmente parou e só corta as pontas . Ela tem 42 anos e adora os seus cabelos brancos, não estou a dizer para fazeres isso é claro, mas existem outras alternativas, tais como tintas de henna. Aposto que o seu pensamento foi "Nem pensar, isso é demasiado sujo e bagunça", confie em mim, não o é, e quando pegar o jeito, vai ficar cada vez mais fácil e sem problemas, mas se realmente não se quiser incomodar, fale com o seu cabeleireiro talvez estará disposto a fazer isso por si.

DIY Waxing Kit - DIY Kit de Depilação (SALLY BEAUTY SUPPLY)

    If you're looking for a way to save some money, DIY waxing is a great option, you'll be sure to notice a major cut in your expenses by the end of each month. So now that you've decided to make the cut, what next? This post helps you gather all the items required to make your own DIY waxing kit, and be hair free in the comfort of your own home and privacy.
***
   Se estiver à procura de uma forma de poupar algum dinheiro,a depilação DIY é uma excelente opção, com certeza que vai notar uma redução nas suas despesas no final de cada mês. Portanto, agora que decidiu fazer o corte, o que fazer? Este post irá ajudar te a reunir todos os itens necessários para fazer o seu próprio kit de depilação DIY, e ficar livre de pêlos no conforto da sua casa e privacidade.
   The key component of your kit is going to be your warmer, you can easily purchase a Veet wax pot, but in the long run wax warmers are fairly affordable and worth it. When choosing a wax warmer, remember to look out for the ones with the controlled heating and not just the on/off switch. This helps the wax stay at the right temperature avoiding possible over heating and burns!
   If you have no patience to go into the store and look for the products you are going to need, Sally Beauty Supply has a few kits that can get you started without any hassle:


   At the moment, most of the wax warmers at Sally have the controlled temperature option which is great! My choice would have to be between the Gigi Honey Wax Warmer that has a retailed sale for $29,99 and the Clean + Easy Deluxe Pot Wax Warmer, that retails for $54,99 and includes a Free wax with the value of $10,99.
***
   O componente chave do seu kit vai ser o seu aquecedor de cera, pode facilmente comprar um pote de cera Veet, mas os aquecedores de cera a longo prazo são bastante acessíveis. Ao escolher um aquecedor de cera, lembre-se de procurar aqueles com aquecimento controlado e não apenas o interruptor ligado / desligado. Isto ajuda com que a cera fique à temperatura adequada e evitar um possível sobre-aquecimento e queimaduras!
  Se não tiver paciência para ir à loja e procurar os produtos que vai precisar, a loja Sally Beauty Supply tem uns kits alguns que pode escolher para começar e sem qualquer complicação:

 
  De momento, a maior parte dos aquecedores de cera na Sally têm a opção de temperatura controlada, o que é excelente! A minha escolha será entre os aquecedores : The Gigi Honee Wax Warmer ,que tem o preço de $ 29,99 e o Clean + Easy Deluxe Pot Wax Warmer, que custa $ 54,99 e inclui uma cera grátis com o valor de 10,99 dólares.


   Next is choosing the right wax, you need to know what area you'll be waxing, what skin type you have and which wax pots fit in your warmer. There are some that come with soft scents such as lavender, honey and milk chocolate! 
***

  O próximo passo será escolher a cera certa, para isto será necessário saber quais as áreas que irá depilar, que tipo de pele tem e quais as panelas de cera que cabem no seu aquecedor. Existem certas cera que contêm cheirinho agradáveis como lavanda, mel e chocolate de leite!

If you're buying a soft wax, remember you'll need:
Ao optar por uma cera tipo gel, irá precisar de:

     
     

http://a248.e.akamai.net/origin-cdn.volusion.com/t5h6r.4srq5/v/vspfiles/photos/VO-226183-1.jpg
   Remember to look for wax collars to protect your wax warmer from any messy situation. Be sure to look for all before and after wax care at Sally's, like cleansers, wax removers, ingrown hair prevention, slow grow products, calming oils, soothing creams and numbing sprays.
***
  Lembre-se de procurar os protectores de cera para proteger o seu aquecedor de cera de qualquer situação complicada. Não se esqueça de procurar todos os produtos de cuidados antes e depois a depilação na Sally's, como cremes de limpeza, removedores de cera , prevenção de pêlos encravados, produtos para retardar o pêlo, óleos e cremes calmantes e sprays anti-dor.

       So that's all the basic tools and accessories you're going to need for your kit. If I went into Sally's today looking for the items I needed, my kit would look something like the image in the bottom.
       All this for $140,23, it may seem like a lot at first, but if you think about all the waxes you would get done in a salon you'd spend much more.
     ***
       Aqui tem todas as ferramentas básicas e acessórios que vai precisar para o seu kit. Se eu entrasse hoje na Sally's em busca dos itens que precisava, o meu kit seria algo parecido com a imagem abaixo.
        Tudo isto por $140,23, pode parecer muito inicialmente, mas se pensar em todas as depilações que faria na estetisísta gastaria muito mais.



    Thursday, February 14, 2013

    My Look Today #51 - O Meu Look do Dia #51 VALENTINE'S DAY LOOK

     

    Knit Dress / Vestido Tricôt - BLANCO    13,00
    Coat / Casaco  -  ARITZIA   210,85
    Scarf / Cachecól -  TOPSHOP   19,00
    Bag / Mala -  ZARA   61,00
    Shoes / Sapatos -  (JC Replicas) Available at / Disponíveis em Ary Lapin Boutique!
    Lipstick / Batom - MAC COSMETICS   11,00

    Tuesday, February 12, 2013

    List of Fashionable Camera Bags - Lista de Bolsas Giras para Máquinas Fotográficas

     So you bought yourself a SLR and now you're thinking of buying a bag for it, but don't want the basic "professional" bags? Here is my list of bags, when I myself was out looking for something fashionable but functional. When I started looking for my bag, my key points were, Size, Price, Structure & Style.
    ***
       Comprou uma SLR e agora está a pensar em comprar uma bolsa para ela, mas não quer as bolsas básicas tipo "profissionais" né? Aqui está a minha lista de bolsas, quando eu mesma estive à procura de algo bonito, mas funcional. Quando eu comecei a busca pela minha bolsa, os meus pontos-chave foram, Tamanho, Preço, Estrutura & Estilo.


       Size does matter for me, I don't need a big bulky bag, I'm not a professional photographer, it's just a hobby, so a bag that is no bigger than the size of my camera is perfect.
      Price is very important right now, with the economy being as it is, I really can't afford a luxury camera bag right now. I set my price range to 100€ tops, but hoping I won't reach it.
       The Structure of the bag is as important as any other key component, since the bags that are on my list don't exactly include camera protection, I tried to look for bags that were somewhat sturdy on the outside.
        Style is entirely up to each and everyone of you ;)

    ***

       Para mim, o Tamanho importa , não preciso de uma bolsa grande , não sou fotógrafa profissionalé apenas um hobby, por isso uma bolsa pouco maior do que o tamanho da minha câmera é perfeito.
       O Preço é muito importante, agora com a economia como está, de momento não me é possível comprar uma bolsa de luxo . Defini como preço máximo de 100 , mas espero não o alcançar .
        A Estrutura da bolsa é tão importante quanto qualquer outro componente chave, uma vez que os sacos que estão na minha lista não incluem proteção para a câmera, eu tentei procurar bolsas que fossem um pouco resistentes por fora.
        O Estilo é inteiramente á sua escolha ;)
     
    So here is my list from the cheapest to the most expensive.
     ***
    Aqui está a minha lista do mais barato ao mais caro.

    Mala Acolchoada - BERSHKA
    Price: €19,99 / $26,00
    Mochila Às Riscas - BERSHKA
    Price:
    €22,99 / $ 30,00
    Mala Com Cantos Metalizados - PULL AND BEAR
    Price: €29,99 / $40,00
    Mala Com Tachas - BERSHKA
    Price:
    €29,99 / $40,00
    Suede Leopard Print Bag - ZARA
    Price: 29,99 / $40,00

    Tri Hardware Chain Bag - TOPSHOP
    Price: £32.00 / $50,00 / €38,00

    Bolsa Tiracolo - ZARA
    Price: €39,95 / $54,00

    Mala City - Stradivarius
    Price: €49,95 / $67,00

    Clean Bowling Bag - TOPSHOP
    Price: £40.00 / $62,00 / €46,00



    Boxy Leather Messenger Bag - TOPSHOP
    Price:
    £60.00 / $94,00 / 70,00

    Style Scrapbook for Kipling - KIPLING
    Price: 100,00 / $133,00






    I would advise you to buy a bag insert if you want to be extra careful with your camera transportation.

    Aconselho a comprar um encaixe para a sua mala caso queria ser mesmo cautelosa com o transporte da sua máquina.

    Friday, February 8, 2013

    Tea Tree Pore Minimizer & Tea Tree Skin Clearing Lotion (THE BODY SHOP)


       About 2 months ago I reviewed The Body Shop's Tea Tree Skin Clearing Lotion, and this is what I had to say about it.

       "I received this product when I purchased the face wash and toner from the same line. I used it for about a month and gave up on it, I don't like it's texture nor the way it sits on my face, I received no hydration what so ever and it even left my skin dry at times. It's not a bad product, it just didn't work for me, and if your wondering, it has the same scent as all the other Tea Tree Line products." 

    ***

       Há cerca de 2 meses atrás eu revi o Tea Tree Skin Clearing Lotion da Body Shop , abaixo está o meu comentário sobre o mesmo.

       "Recebi este produto quando comprei o creme de limpeza e toner da mesma linha. Usei-o durante cerca de um mês e desisti dele, não gosto da textura nem a forma que fica no meu rosto, eu não recebei qualquer tipo de hidratação e ainda deixou a minha pele seca. Não é um produto mau de todo, apenas não funcionou para mim, e se lhe interessa saber, tem o mesmo cheiro que todos os outros produtos da Linha Tea Tree."


    Today I am updating my review on The Tea Tree Skin Clearing Lotion and reviewing The Tea Tree Pore Minimizer also.
    ***
    Hoje vou actualizar o meu comentário sobre o Tea Tree Skin Clearing Lotion da Body Shop e falar também do Tea Tree Pore Minimizer.

    The Body Shop Claims, that their Tea Tree Skin Clearing Lotion is " A light, non-oily moisturising lotion for blemished skin. For use after your Tea Tree cleansing regime."
     
    • Provides lightweight hydration
    • Easily absorbed
    • With shine control for a matte finish
    • Antibacterial action
    • Clinically proven to give clearer-looking skin


       To be honest, I really don't recommend this product for it's hydration, but for it's ability to give you clearer-looking skin. I don't use this every single day, but about 2/3 times a week, depends on how my skin is looking and feeling. It really does make your skin clearer and really helps with uneven skin tones! If you don't feel comfortable incorporating this product in your morning routine, you could always apply this before going to bed. This is definitely a must have! 

    ***
       Sinceramente, não recomendo este produto pela sua hidratação, apenas pela sua capacidade de lhe dar uma pele mais uniforme . Não uso este produto todos os dias, apenas 2/3 vezes por semana, depende do estado da minha pele . Realmente faz com que a sua pele fique mais pura e ajuda imenso a uniformizar a sua pele! Caso não se sinta confortável a incorporar este produto na sua rotina matinal, pode sempre aplicar antes de ir deitar. Este é definitivamente um top produto na minha lista!

       No one likes having hideously large pores, so we spend most of our time looking for ways to make them look smaller and hide them. So if you're on the look out for the next product to try because the last one didn't work, I'm here to warn you that The Body Shop's Tea Tree Pore Minimizer isn't going to work either.
       When I walked into The Body Shop in Lisbon to purchase the tea tree face wash & toner, I also purchased their pore minimizer, that seemed so appealing, but of course I was wrong. I incorporated it in my morning and evening skin care routine and still, no difference. I've been using it for about 3 months, but last month I just started using it as a spot treatment, like you would tea tree oil. For $18,00 or 14,00, and for it's effectiveness or shall I say ineffectiveness, it's definitely not worth spending the money.

    ***

       Ninguém gosta de ter poros terrivelmente grandes, por isso passamos a maior parte do nosso tempo à procura maneiras para fazer com que pareçam menores e escondê-los. Por isso se estiver à procura do próximo produto para exprimentar, dado que o último não funcionou, estou aqui para lhe avisar de que o Tea Tree Pore Minimizer da Body Shop também não vai funcionar.
        Quando eu entrei na The Body Shop de Lisboa para comprar o Tea Tree face wash e toner, também comprei o minimizador de poros, que parecia super atraente, mas é claro que eu estava errada. Incorporei-o na minha rotina de manhã e à noite e mesmo assim, não houve qualquer diferença. Tenho usado durante aproximadamente 3 meses, mas no mês passado eu comecei a usá-lo como um tratamento local, como se fosse óleo tea tree . Por $ 18,00 ou 14,00 €, e pela a sua eficácia ou devo dizer ineficácia, não vale a pena gastar o dinheiro.


    Thursday, February 7, 2013

    Happy Birthday To Me! - Parabéns Para Mim! (Lancôme)

     Happy birthday to me! Wow, I'm 21, life is starting to get pretty real now. I don't really celebrate much on my birthday, I prefer to party hard on every other day but on my birthday, weird right?
    ***
       Parabéns para mim! Wow, tenho 21 anos, a vida está a começar a ficar muito real agora. Não tenho por hábito comemorar muito no meu aniversário, prefiro festejar em todos os outros diasmenos no meu aniversário ,estranho não é?

      
       I don't usually ask for anything on my birthday, if anything really, but my boyfriend was kind enough to give me the new La Vie Est Belle from Lancôme. I love every single detail about this perfume, the packaging is discreet yet beautiful, as well as the bottle itself. He gave me the 50ml which retails for about $75,00 or 73,50€. The scent lasts all day long and to me seems like a mix between the sweet scent of Aquolina Pink Sugar and the sexy scent of the Hugo Boss Deep Red. 

    zoom - Eau de Parfum

      Não costumo pedir nada no meu aniversário, se é que chego a pedir , mas o meu namorado teve a gentileza de me oferecer o novo La Vie Est Belle da Lancôme. Adoro todos os detalhes de este perfume, a embalagem é discreta mas bonita, bem como a própria garrafa. Deu me o de 50ml que é vendido por cerca de $ 75,00 ou 73,50 €. O cheiro dura o dia todo e para mim faz me lembrar uma mistura entre o doce aroma de Aquolina Pink Sugar e o aroma sexy do Hugo Boss Deep Red.
    Está disponível na Perfumes & Companhia.